




2015年當中,全球貿(mào)易總額下滑了14%之多,使得該年度成為了金融危機導致大衰退以來最糟糕的一年。
《金融時報》認為,這主要應該歸咎于中國等新興市場國家。
由于商業(yè)行動的不活躍,波羅的海干散貨指數(shù)等全球商品貿(mào)易指標都接近歷史性的低水平。中國1月宣布了進口和出口雙雙下滑的消息,而這在很大程度上也對巴西起到了火上澆油的作用,后者已經(jīng)陷入一百多年來僅見的嚴峻衰退。
2015年當中,美國出口下滑6.3%,由于市場預計聯(lián)儲將啟動近九年來首次加息,美元一路走強。高利率可以推高對美元投資的需求,卻會限制信貸供應。
“全球?qū)用婵磥?,大多?shù)指標都顯示貿(mào)易增長將繼續(xù)保持疲軟態(tài)勢?!眲P投宏觀資深全球經(jīng)濟學家肯寧漢姆(Andrew Kenningham)表示,不過,我們并不相信全球貿(mào)易會就此跌落懸崖。
與此同時,花旗則認為全球性衰退的威脅已經(jīng)非??捎^了。
花旗經(jīng)濟學家布提爾在研究報告中寫道:“在我們看來,全球經(jīng)濟增長在經(jīng)歷了兩三年相對平穩(wěn)的時期后,現(xiàn)在正處于高度危險的節(jié)點。”
“全球經(jīng)濟的長期弱點和中國的周期性減速,許多國家和行業(yè)過剩的債務水平,還有持續(xù)的地緣政治變數(shù)……”
該行已經(jīng)將發(fā)達國家增長預期從2.4%調(diào)降到了1.6%,還說2016年的真實增速“完全可能更低”。
(esilk.net聲明:本網(wǎng)登載此文旨在傳遞更多行業(yè)資訊,文章內(nèi)容僅供參考。)
